Пакистан: самый большой рынок оружия / Зона племен на границе с Афганистаном
00:17 Рынок оружия в Пакистане
• Самый большой рынок оружия в Пакистане.
• Граница Афганистана и Пакистана, зона трабл эрия.
• Рынок, где продается все запрещенное.
01:14 Проблемы на рынке
• Слежка и перекрытие дороги.
• Встреча с профессиональными убийцами.
02:04 Путешествие в зону племен
• Лал Масси, палач с 700 повешенными.
• Саша Потоцкий, кочевой репортер.
03:00 Подготовка к поездке
• Закупка необходимых вещей перед поездкой.
04:51 Опасное путешествие
• Граница между Пакистаном и Афганистаном.
• Опасность для журналистов и блогеров.
05:30 Путь до Пешавара
• Перелет из Москвы до Лахора и далее поездом до Пешавара.
• Проблемы с билетами и ожидание поезда.
07:41 Путешествие в поезде
• Бардак в поезде, отсутствие безопасности.
• Поиск свободного места и условия в поезде.
09:52 Прибытие в Пешавар
• Встреча с местными жителями и таксистом.
• Пересадка на другую машину для поездки в зону племен.
11:03 Рынок оружия
• Встреча с родственниками, занимающимися оружием.
• Проезд через блокпосты и маскировка камеры.
13:37 Зона племен
• Пересечение границы и поездка в Дора Ам Кейн.
• Опасность от талибов и других радикальных группировок.
14:43 Введение в зону племен
• Автор восхищается красивыми зелеными горами и делится впечатлениями от зоны племен.
• Саша трижды пытался попасть в зону племен, но его не пускали.
15:18 Легендарный оружейный базар
• Приезд на легендарный оружейный базар, где продают оружие и другие товары.
• Все торговцы связаны с оружейным бизнесом.
15:48 Опасности и правила
• На базаре продают оружие, но снимать запрещено.
• Местные полицейские готовы показать, как работает их оружие.
• Опасность из-за талибов, которые закупают оружие на базаре.
17:53 Оружейный завод
• Поездка на оружейный завод, куда иностранцам вход запрещен.
• Завод находится в серой зоне, где производят запрещенные вещества.
• Кустарное производство оружия не запрещено, но контролируется государством.
21:32 Завод в Пешеваре
• Подъезжают к заводу в Пешеваре, крупнейшему в Пакистане.
• Завод производит подделки известных брендов оружия.
• Харун, владелец завода, рассказывает о своем бизнесе и клиентах.
22:57 Производство оружия
• Завод состоит из комнат, где мастера собирают оружие.
• Производство полностью ручное, без конвейера.
• Рабочие используют молотки, напильники и другие инструменты.
25:34 Проверка оружия
• Проверка оружия на месте, прямо на рабочем месте.
• Оружие испытывают и продают прямо на заводе.
• Готовые коробки с оружием лежат на полу.
26:06 Встреча с мастерами оружия
• Мастера оружия дружелюбны и гостеприимны, не соответствуют стереотипам.
• Условия работы сложные, но качество оружия высокое.
• Оружие может быть окрашено в любой цвет по желанию заказчика.
27:04 Производство и продажа оружия
• Оружие может быть восстановлено и продано.
• На фабрике много детей, работающих с раннего возраста.
• Работа оружейного мастера в Пакистане одна из самых высокооплачиваемых.
30:17 Спрос на оружие и его доступность
• Спрос на копии оружия высок, несмотря на низкое качество.
• В магазине можно купить оружие за несколько тысяч рублей.
• Лицензия на оружие может быть получена за день, если продавец понравится.
31:47 История долины Сват
• Долина Сват была священным местом для буддистов до прихода талибов.
• Талибы уничтожили многие буддистские статуи и храмы.
• После изгнания талибов итальянские реставраторы восстановили статую Будды.
34:32 Опасность для туристов
• Туристы могут быть похищены или убиты из-за активности талибов.
• В Пешеваре часто происходят теракты и перестрелки.
• В феврале 2014 года произошел теракт в военной школе, унесший жизни 141 человека.
36:26 Палачи и смертные казни
• Братья Массих, профессиональные палачи, рассказывают о своей работе.
• Смертные казни в Пакистане возобновились после отмены моратория.
• Они не чувствуют вины за свою работу, так как выполняли приказы.
38:21 Казнь через повешение
• Казнь проводится двумя палачами: один надевает веревку, другой нажимает на рычаг.
• Осужденный падает вниз и умирает за две минуты, по правилам должен висеть полчаса.
• Палачи гордятся своей работой, несмотря на жестокость.
39:15 Жизнь палача
• Палач рассказывает о своей семье и работе, признается, что убил много людей.
• Он стал христианином и хочет попасть в ад, а не в рай.
40:29 Гостеприимство в долине Сват
• Пуштуны живут в долине Сват, где много узких улочек и старых деревень.
• Гостеприимство - неотъемлемая часть культуры, приглашение в гости - большая честь.
41:47 Традиции и обычаи
• В гостевой комнате мужчины могут общаться, женщины должны уходить при появлении мужчин.
• Развод невозможен, это позор для семьи.
44:08 Кислотные атаки
• Женщины часто подвергаются кислотным атакам со стороны мужей или родственников.
• Нарин потеряла глаз и кожу после нападения бывшего мужа.
46:30 Фонд помощи жертвам
• Фонд помогает выжившим после кислотных атак, помогает женщинам восстановиться и найти работу.
• Мужья часто получают длительные тюремные сроки за такие преступления.
50:56 Жизнь после трагедии
• Женщины мечтают о спокойной жизни рядом с детьми, несмотря на трудности.
• В деревне проходит ярмарка, где люди наслаждаются простыми радостями жизни.
53:18 Колодец смерти
• Гид предупреждает о вреде льда из неизвестного источника.
• Колодец смерти - опасная трасса для мотоциклистов.
• Мотоциклисты разгоняются до невероятных скоростей, иногда падая и травмируясь.
55:12 Татуировки и суфийские традиции
• Татуировки делают прямо на улице, без дезинфекции.
• Местные празднуют день смерти святого, который жил тысячи лет назад.
• Суфийские традиции включают молитвы и барабанные ритмы.
57:44 Заключение
• В следующем выпуске покажут другую сторону Пакистана: танцы на границе, уличные операции и отдых пакистанцев.